TRADUZIONI ASSEVERATE

Cos’è la traduzione asseverata?

La traduzione asseverata, anche detta traduzione giurata, ha assunto nel corso degli ultimi anni un ruolo sempre più importante ed è la traduzione di un documento di qualsiasi natura (legale o altro) realizzata da un traduttore professionista. L’asseverazione di una traduzione rappresenta la convalida della conformità tra il testo del documento originale e quello della traduzione.

Le traduzioni asseverate si rendono necessarie particolarmente quando devono essere utilizzate per scopi giudiziari (tribunale, polizia, procura), amministrativi (pubblica amministrazione, prefettura, municipio, ambasciata, consolato), scolastici (scuola, università) o bancari (banca).

Quali documenti necessitano di una traduzione asseverata?

Essendo traduzioni che conservano lo stesso valore legale dell’originale, si può tradurre con asseverazione qualsiasi documento, anche se non ufficiale, che deve essere accettato in una situazione legale.

Ecco alcuni esempi di documenti per cui i clienti richiedono generalmente una traduzione asseverata: certificati (di nascita, di morte, di matrimonio), titoli di studio, pagelle scolastiche, sentenze, casellari giudiziali e fiscali, attestati, atti notarili, contratti, documenti medici, documenti aziendali (visure camerali, statuti societari) e via dicendo.

Una traduzione asseverata in Romania è valida in Italia?

A prescindere dal paese in cui una traduzione viene asseverata, questa avrà comunque una validità almeno europea, se non mondiale.

 

 

Esperienza

CARTELLE DI TRADUZIONE

Qual è la procedura per una traduzione asseverata?

Purtroppo le procedure di asseverazione delle traduzioni non sono state ancora uniformate a livello europeo e la nozione di traduzione asseverata o giurata presenta una definizione diversa in funzione del Paese

Traduzione asseverata – Procedura in Italia

In Italia una traduzione dal rumeno all’italiano o dall’italiano al rumeno può essere asseverata in Tribunale, dal notaio o presso un ufficio consolare. In tal senso, il traduttore, autore della traduzione, va personalmente in tribunale, ad esempio, e giura di aver tradotto fedelmente il documento assegnatogli. Dopo di che, sia il traduttore che l’autorità firmano un verbale attestante l’avvenuto giuramento. Alla fine il cliente riceverà la traduzione del documento, copia del documento originale e il verbale del giuramento.

La sottoscrizione del verbale implica la responsabilità sia civile che penale del traduttore.

Traduzione asseverata – Procedura in Romania

Non essendoci regole fisse per le traduzioni asseverate a livello dell’Unione Europea, la procedura rumena differisce da quella italiana. In Romania la traduzione asseverata o giurata viene chiamata „traducere autorizata” ovvero traduzione autorizzata (nel senso di traduzione certificata) in quanto in realtà rappresenta una traduzione realizzata obbligatoriamente ed esclusivamente da un traduttore autorizzato dal Ministero della Giustizia della Romania. Alla fine il cliente riceverà la traduzione del documento, copia del documento originale e un verbale di autorizzazione firmato e timbrato dal traduttore attestante che la traduzione effettuata è conforme all’originale. Tutte le pagine della traduzione saranno timbrate e firmate dal traduttore autorizzato.

Solo traduttore di madrelingua rumena

Controllo qualità in ogni fase

Tempi di consegna garantiti

QUANTO COSTA UNA TRADUZIONE ASSEVERATA?

Rivolgiti direttamente ad un traduttore di lingua rumena per avere prezzi corretti

Come traduttrice per il rumeno e per l’italiano, ti offrirò un servizio professionale su misura.

Saprai sin dall’inizio il costo della tua traduzione e quali saranno i tempi di consegna.

Avendo la sede a Bucarest, essendo soggetta al regime fiscale rumeno e traducendo soprattutto in regime online, i miei prezzi sono quelli del mercato rumeno, molto più bassi di quelli praticati da altre agenzie di traduzioni o da altri traduttori di rumeno che svolgono la loro attività in Italia.

Puoi contattarmi in qualsiasi momento per ricevere un preventivo gratuito e senza impegno.

Call Now Button
Laura Alexandru
Protezioni dei dati personali

INFORMATIVA PRIVACY
Informativa ai sensi e per gli effetti di cui all’art. 13-14, Reg UE 2016/679
(Regolamento Europeo in materia di protezione dei dati personali)

S.C. TRADUCENDO S.R.L. con sede legale in comuna Vidra, Sat Sintesti, strada Principala, nr. 9, judet Ilfov, P.IVA RO 36390591, in qualità di Titolare del trattamento, La informa che il Reg. UE 2016/679 („Regolamento europeo in materia di protezione dei dati personali”) prevede la tutela delle persone e di altri soggetti e il rispetto al trattamento dei dati personali.

Ai sensi degli articoli 13 e 14, pertanto, Le forniamo le seguenti informazioni:

1. Finalità, base giuridica del trattamento cui sono destinati i dati
Il trattamento dei dati personali da Lei forniti è finalizzato a:

1. Evasione delle richieste di prodotti e servizi
2. Adempimento degli obblighi legali e fiscali
3. Invio di informazioni sulla nostra attività

2. Fonte da cui provengono i dati personali e scopo
Saranno utilizzati e conservati solo i dati da lei forniti.

3. Modalità del trattamento
In relazione alle indicate finalità, i Suoi dati sono oggetto di trattamento informatico e cartaceo. Le operazioni di trattamento sono attuate in modo da garantire la sicurezza logica, fisica e la riservatezza dei Suoi dati personali.

4. Natura dei dati personali
Costituiscono oggetto di trattamento i Suoi dati personali inerenti lo svolgimento del servizio da Lei richiesto.
Durante l’erogazione del servizio potrebbe essere necessario acquisire ed effettuare operazioni di trattamento dei Suoi dati. Le viene richiesto di esprimere il relativo consenso in forma scritta.

5. Ambito di comunicazione e diffusione dei dati
I Suoi dati potranno essere comunicati a:

• tutti i soggetti cui la facoltà di accesso a tali dati è riconosciuta in forza di provvedimenti normativi;
• ai nostri collaboratori, dipendenti, nell’ambito delle relative mansioni in Romania e nell’ambito dell’Unione Europea.

6. Periodo di conservazione.
I vostri dati saranno conservati finché sarete nostri clienti e per eventuali periodi successivi solo per ottemperare ad obblighi legislativi o fiscali.

7. Diritti dell’interessato ai sensi del Reg. UE 2016/679

7.1 Art. 15 (diritto di accesso) , 16 (diritto di rettifica) del Reg. UE 2016/679
L’interessato ha il diritto di ottenere dal titolare del trattamento la conferma che sia o meno in corso un trattamento di dati personali che lo riguardano e in tal caso, di ottenere l’accesso ai dati personali e alle seguenti informazioni:

a) le finalità del trattamento;
b) le categorie di dati personali in questione;
c) i destinatari o le categorie di destinatari a cui i dati personali sono stati o saranno comunicati, in particolare se destinatari di paesi terzi o organizzazioni internazionali;
d) il periodo di conservazione dei dati personali previsto oppure, se non è possibile, i criteri utilizzati per determinare tale periodo;
e) l’esistenza del diritto dell’interessato di chiedere al titolare del trattamento la rettifica o la cancellazione dei dati personali o la limitazione del trattamento dei dati personali che lo riguardano o di opporsi al loro trattamento;
f) il diritto di proporre reclamo a un’autorità di controllo;
h) l’esistenza di un processo decisionale automatizzato, compresa la profilazione e, almeno in tali casi, informazioni significative sulla logica utilizzata, nonché l’importanza e le conseguenze previste di tale trattamento per l’interessato.

7.2 Diritto di cui all’art. 17 del Reg. UE 2016/679 – diritto alla cancellazione («diritto all’oblio»)
L’interessato ha il diritto di ottenere dal titolare del trattamento la cancellazione dei dati personali che lo riguardano senza ingiustificato ritardo e il titolare del trattamento ha l’obbligo di cancellare senza ingiustificato ritardo i dati personali, se sussiste uno dei motivi seguenti:

a) i dati personali non sono più necessari rispetto alle finalità per le quali sono stati raccolti o altrimenti trattati;
b) l’interessato revoca il consenso su cui si basa il trattamento conformemente all’articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o all’articolo 9, paragrafo 2, lettera a), e se non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
c) l’interessato si oppone al trattamento ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 1, e non sussiste alcun motivo legittimo prevalente per procedere al trattamento, oppure si oppone al trattamento ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 2;
d) i dati personali sono stati trattati illecitamente;
e) i dati personali devono essere cancellati per adempiere un obbligo legale previsto dal diritto dell’Unione o dello Stato membro cui è soggetto il titolare del trattamento;
f) i dati personali sono stati raccolti relativamente all’offerta di servizi della società dell’informazione di cui all’articolo 8, paragrafo 1 del Reg. UE 2016/679

7.3 Diritto di cui all’ art. 18 Diritto di limitazione di trattamento
L’interessato ha il diritto di ottenere dal titolare del trattamento la limitazione del trattamento quando ricorre una delle seguenti ipotesi:

a) l’interessato contesta l’esattezza dei dati personali, per il periodo necessario al titolare del trattamento per verificare l’esattezza di tali dati personali;
b) il trattamento è illecito e l’interessato si oppone alla cancellazione dei dati personali e chiede invece che ne sia limitato l’utilizzo;
c) benché il titolare del trattamento non ne abbia più bisogno ai fini del trattamento, i dati personali sono necessari all’interessato per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria;
d) l’interessato si è opposto al trattamento ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 1, Reg UE 2016/679 in attesa della verifica in merito all’eventuale prevalenza dei motivi legittimi del titolare del trattamento rispetto a quelli dell’interessato.

7.4 Diritto di cui all’art.20 Diritto alla portabilità dei dati
L’interessato ha il diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico i dati personali che lo riguardano forniti a un titolare del trattamento e ha il diritto di trasmettere tali dati a un altro titolare del trattamento senza impedimenti da parte del titolare del trattamento.

8. Revoca del consenso al trattamento
L’interessato ha la facoltà di revocare il consenso e di esercitare tutti gli altri diritti previsti dal Regolamento UE n. 2016/679 scrivendo al Titolare del trattamento al seguente recapito: laura@traduzioni-rumeno.com.