DOMANDE

Troverai in questa sezione le domande più frequenti dei clienti. Esse costituiscono un elemento importante poiché consentono ai potenziali clienti di chiarire rapidamente i loro dubbi più comuni. Se non riuscirai a trovare una risposta alla tua domanda, non esitare a contattarmi. Ti risponderò nel giro di 8 ore.

ESPERIENZA

CARTELLE DI TRADUZIONE

ORE DI INTERPRETARIATO

CLIENTI SODDISFATTI

Come richiedere un preventivo per traduzioni in rumeno?

Per fare una richiesta di preventivo per traduzioni in rumeno, puoi chiamare il numero di telefono pubblicato sul sito (anche su whatsapp), puoi scrivere un  messaggio su whatsapp, puoi inviare un’e-mail o compilare il modulo di contatto. Indipendentemente dalla modalità scelta, dovrai trasmettere il documento da tradurre e precisare informazioni quali tipologia di traduzione (traduzione senza asseverazione, traduzione asseverata, traduzione legalizzata), la data di consegna desiderata e la modalità di spedizione (via e-mail o via corriere).

Come richiedere un preventivo per un interprete in Romania?

Per fare una richiesta di preventivo per un interprete di italiano rumeno, puoi chiamare il numero di telefono pubblicato sul sito (anche su whatsapp), puoi scrivere un  messaggio su whatsapp, puoi inviare un’e-mail o compilare il modulo di contatto. Indipendentemente dalla modalità scelta, dovrai precisare alcune informazioni essenziali quali il periodo in cui ti servirà l’assistenza dell’interprete di rumeno, la durata dell’incarico, la tipologia del servizio (interpretariato simultaneo, interpretariato consecutivo, interpretariato di trattativa, interpretariato fiera ecc.) e la città (Bucarest o altro).

Come trasmettere i documenti da tradurre?

Puoi spedire un documento da tradurre in rumeno o in italiano via e-mail, su whatsapp, via corriere o lo puoi portare personalmente a Bucarest (incontro fisico da concordare).

Quali sono i tempi per una traduzione in rumeno?

I tempi necessari per realizzare una traduzione dall’italiano al rumeno o dal rumeno all’italiano dipendono dal volume da tradurre (numero di pagine-cartelle) e dalle tue esigenze. Ti assicuro che i tempi che ti verranno trasmessi saranno rispettati con precisione e che la qualità della traduzione non subirà nessuna modifica.

Quanto costa una traduzione in rumeno?

Ogni testo da tradurre ha caratteristiche diverse da cui dipende il preventivo che ti verrà trasmesso. Il prezzo di partenza è di 9 euro/ cartella però tale prezzo potrà subire delle modifiche (in più o in meno) in funzione del volume, della difficoltà, della data di consegna richiesta, della tipologia della traduzione.

I prezzi da me applicati sono prezzi specifici del mercato rumeno, quindi più bassi rispetto ai prezzi proposti da altre agenzie di traduzioni o da altri traduttori di rumeno che lavorano in Italia

Quanto costa un interprete a Bucarest?

Ogni incarico ha caratteristiche diverse da cui dipende il preventivo che ti verrà trasmesso. Il prezzo di partenza è di 12 euro/ ora applicabile per un volume di 9 ore consecutive. Il costo di un servizio di interpretariato dipende dalla tipologia del servizio (interpretariato consecutivo, interpretariato simultaneo, interpretariato di trattativa, interpretariato in tribunale ecc.), dalla durata e dal luogo dove l’interprete di rumeno si deve recare.

Il prezzo per il servizio di interpretariato può essere stabilito all’ora o per giornata. Il tempo per il servizio di interpretariato viene conteggiato dal momento in cui l’interprete si trova a disposizione del cliente e fino alla fine del servizio, pause incluse.

I prezzi da me applicati sono prezzi competitivi, specifici del mercato rumeno, e visto che il cliente lavora direttamente con me, senza intermediazione, più bassi rispetto ai prezzi proposti da altre agenzie di traduzioni.

Come calcolare il volume da tradurre?

Per calcolare il numero di pagine (cartelle) attenersi a queste istruzioni:

  • aprire il testo da tradurre in Microsoft Word
  • aprire il menu Review
  • cliccare su Word Count
  • dividere il numero indicato da Characters (with spaces) per 2.000.

Chi è il traduttore che effettua le traduzioni?

Io, Laura Alexandru, sarò la persona che effettuerà le tue traduzioni in rumeno. Sono laureata in Lingue e Letterature Straniere e in Traduzione Specialistica e sono traduttrice madrelingua rumena dal 2008. Inoltre sono traduttrice autorizzata dal Ministero della Giustizia per il rumeno (madrelingua), l’italiano e il francese.

Chi è l’interprete di rumeno italiano?

Io, Laura Alexandru, sarò la persona che ti assisterà come interprete di rumeno per il tempo che ti servirà. Svolgo la mia attività professionale da 12 anni a Bucarest però non escludo progetti anche per altre città della Romania. Con un’esperienza di oltre 12 anni nel campo dell’interpretariato, ti garantisco la correttezza e la precisione della traduzione fornita.

Cos’è una traduzione asseverata?

In Romania per traduzione asseverata (chiamata anche traduzione giurata o traduzione autorizzata) si intende la traduzione di un documento, ufficiale o meno, eseguita da un traduttore autorizzato dal Ministero della Giustizia. Questo tipo di traduzione contiene alla fine un verbale di asseverazione e porta su ogni pagina la firma e il timbro del traduttore attestanti la veridicità e la conformità della traduzione al documento originale.

Cos’è una traduzione legalizzata?

In Romania per traduzione legalizzata si intende la traduzione di un documento, generalmente rilasciato da un’autorità, eseguita da un traduttore autorizzato dal Ministero della Giustizia. Questo tipo di traduzione contiene, oltre ad un verbale di asseverazione attestante la veridicità e la conformità della traduzione al documento originale, anche la legalizzazione della firma del traduttore effettuata da un notaio.

Cos’è una traduzione specialistica?

La categoria delle traduzioni specialistiche è assai ampia e contiene più tipologie quali traduzioni tecniche in rumeno, traduzioni mediche in rumeno, traduzioni legali in rumeno, traduzioni commerciali in rumeno, traduzioni scientifiche in rumeno, traduzioni farmaceutiche in rumeno, traduzioni di testi appartenenti a diversi settori.

Come fare il pagamento?

Per garantire la trasparenza del processo, per le traduzioni scritte in rumeno il pagamento avviene sempre tramite bonifico bancario. Invece per i servizi di interpretariato il pagamento si può fare sia tramite bonifico bancario sia in contanti. In ogni caso, il cliente riceverà il preventivo prima di avviare i lavori e saprà sin dall’inizio quanto costerà il servizio.

Come viene garantita la politica di riservatezza?

Consapevole che i testi, le informazioni, i dati o i documenti da tradurre sono la proprietà esclusiva del cliente, è mio dovere trattarli con massima riservatezza e professionalità. Nel caso in cui il cliente desidera, si può concludere anche un accordo di riservatezza.

Call Now Button
Laura Alexandru
Protezioni dei dati personali

INFORMATIVA PRIVACY
Informativa ai sensi e per gli effetti di cui all’art. 13-14, Reg UE 2016/679
(Regolamento Europeo in materia di protezione dei dati personali)

S.C. TRADUCENDO S.R.L. con sede legale in comuna Vidra, Sat Sintesti, strada Principala, nr. 9, judet Ilfov, P.IVA RO 36390591, in qualità di Titolare del trattamento, La informa che il Reg. UE 2016/679 („Regolamento europeo in materia di protezione dei dati personali”) prevede la tutela delle persone e di altri soggetti e il rispetto al trattamento dei dati personali.

Ai sensi degli articoli 13 e 14, pertanto, Le forniamo le seguenti informazioni:

1. Finalità, base giuridica del trattamento cui sono destinati i dati
Il trattamento dei dati personali da Lei forniti è finalizzato a:

1. Evasione delle richieste di prodotti e servizi
2. Adempimento degli obblighi legali e fiscali
3. Invio di informazioni sulla nostra attività

2. Fonte da cui provengono i dati personali e scopo
Saranno utilizzati e conservati solo i dati da lei forniti.

3. Modalità del trattamento
In relazione alle indicate finalità, i Suoi dati sono oggetto di trattamento informatico e cartaceo. Le operazioni di trattamento sono attuate in modo da garantire la sicurezza logica, fisica e la riservatezza dei Suoi dati personali.

4. Natura dei dati personali
Costituiscono oggetto di trattamento i Suoi dati personali inerenti lo svolgimento del servizio da Lei richiesto.
Durante l’erogazione del servizio potrebbe essere necessario acquisire ed effettuare operazioni di trattamento dei Suoi dati. Le viene richiesto di esprimere il relativo consenso in forma scritta.

5. Ambito di comunicazione e diffusione dei dati
I Suoi dati potranno essere comunicati a:

• tutti i soggetti cui la facoltà di accesso a tali dati è riconosciuta in forza di provvedimenti normativi;
• ai nostri collaboratori, dipendenti, nell’ambito delle relative mansioni in Romania e nell’ambito dell’Unione Europea.

6. Periodo di conservazione.
I vostri dati saranno conservati finché sarete nostri clienti e per eventuali periodi successivi solo per ottemperare ad obblighi legislativi o fiscali.

7. Diritti dell’interessato ai sensi del Reg. UE 2016/679

7.1 Art. 15 (diritto di accesso) , 16 (diritto di rettifica) del Reg. UE 2016/679
L’interessato ha il diritto di ottenere dal titolare del trattamento la conferma che sia o meno in corso un trattamento di dati personali che lo riguardano e in tal caso, di ottenere l’accesso ai dati personali e alle seguenti informazioni:

a) le finalità del trattamento;
b) le categorie di dati personali in questione;
c) i destinatari o le categorie di destinatari a cui i dati personali sono stati o saranno comunicati, in particolare se destinatari di paesi terzi o organizzazioni internazionali;
d) il periodo di conservazione dei dati personali previsto oppure, se non è possibile, i criteri utilizzati per determinare tale periodo;
e) l’esistenza del diritto dell’interessato di chiedere al titolare del trattamento la rettifica o la cancellazione dei dati personali o la limitazione del trattamento dei dati personali che lo riguardano o di opporsi al loro trattamento;
f) il diritto di proporre reclamo a un’autorità di controllo;
h) l’esistenza di un processo decisionale automatizzato, compresa la profilazione e, almeno in tali casi, informazioni significative sulla logica utilizzata, nonché l’importanza e le conseguenze previste di tale trattamento per l’interessato.

7.2 Diritto di cui all’art. 17 del Reg. UE 2016/679 – diritto alla cancellazione («diritto all’oblio»)
L’interessato ha il diritto di ottenere dal titolare del trattamento la cancellazione dei dati personali che lo riguardano senza ingiustificato ritardo e il titolare del trattamento ha l’obbligo di cancellare senza ingiustificato ritardo i dati personali, se sussiste uno dei motivi seguenti:

a) i dati personali non sono più necessari rispetto alle finalità per le quali sono stati raccolti o altrimenti trattati;
b) l’interessato revoca il consenso su cui si basa il trattamento conformemente all’articolo 6, paragrafo 1, lettera a), o all’articolo 9, paragrafo 2, lettera a), e se non sussiste altro fondamento giuridico per il trattamento;
c) l’interessato si oppone al trattamento ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 1, e non sussiste alcun motivo legittimo prevalente per procedere al trattamento, oppure si oppone al trattamento ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 2;
d) i dati personali sono stati trattati illecitamente;
e) i dati personali devono essere cancellati per adempiere un obbligo legale previsto dal diritto dell’Unione o dello Stato membro cui è soggetto il titolare del trattamento;
f) i dati personali sono stati raccolti relativamente all’offerta di servizi della società dell’informazione di cui all’articolo 8, paragrafo 1 del Reg. UE 2016/679

7.3 Diritto di cui all’ art. 18 Diritto di limitazione di trattamento
L’interessato ha il diritto di ottenere dal titolare del trattamento la limitazione del trattamento quando ricorre una delle seguenti ipotesi:

a) l’interessato contesta l’esattezza dei dati personali, per il periodo necessario al titolare del trattamento per verificare l’esattezza di tali dati personali;
b) il trattamento è illecito e l’interessato si oppone alla cancellazione dei dati personali e chiede invece che ne sia limitato l’utilizzo;
c) benché il titolare del trattamento non ne abbia più bisogno ai fini del trattamento, i dati personali sono necessari all’interessato per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria;
d) l’interessato si è opposto al trattamento ai sensi dell’articolo 21, paragrafo 1, Reg UE 2016/679 in attesa della verifica in merito all’eventuale prevalenza dei motivi legittimi del titolare del trattamento rispetto a quelli dell’interessato.

7.4 Diritto di cui all’art.20 Diritto alla portabilità dei dati
L’interessato ha il diritto di ricevere in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico i dati personali che lo riguardano forniti a un titolare del trattamento e ha il diritto di trasmettere tali dati a un altro titolare del trattamento senza impedimenti da parte del titolare del trattamento.

8. Revoca del consenso al trattamento
L’interessato ha la facoltà di revocare il consenso e di esercitare tutti gli altri diritti previsti dal Regolamento UE n. 2016/679 scrivendo al Titolare del trattamento al seguente recapito: laura@traduzioni-rumeno.com.